Hieronder staan de verschillen die geconstateerd zijn tussen twee versies van een verhaal uit de Camera Obscura. Door op het nummer te klikken komt u terug bij de tekst.
Verschillen | ||
|---|---|---|
| Verschil | Versie 1884 | Versie 1946 |
| 1 | Onder de dingen... | Bij de dingen... |
| 2 | even zoo onaangenaam | even onaangenaam |
| 3 | genoeglijk als | genoeglijk dan |
| 4 | in de groote kerken | in groote kerken |
| 5 | over damespartijen | over danspartijen |
| 6 | is ons geslacht als ingeboren | is ons geslacht aangeboren |
| 7 | nog half | half nog |
| 8 | achtervolgens | achtereenvolgens |
| 9 | oneindig meer vermakelijk | oneindig vermakelijker |
| 10 | wordt naar de nommers gezocht | wordt naar gading gezocht |
| 11 | ik kom rais kaiken! | ik kom mær rais kaiken! |
| 12 | zegt een ander tot den eigenaar | zegt een vierde tot den bezitter |
| 13 | waarvan hij nota neemt | waar deze nota van neemt |
| 14 | waarvan hij het ophout berekent | daar hij het ophout van berekent |
| 15 | steekt er met een echte bakkersgulzigheid zijn aandeel uit | steekt met een echte bakkersgulzigheid zijn aandeel er uit |
| 16 | en antwoordt geestig: | en antwoordt geestiglijk: |
| 17 | Daar zit | Daar zitten |
| 18 | Daar geef ik | Deer geef ik |
| 19 | TEUNISSIE | TEUNESIE |
| 20 | Waar motten we nou na toe? | Weer motten we nou heen? |
| 21 | al lang na een slokkie verlangd | al lang naar een slokje verlangd |
| 22 | verheft de borst trotsch op uw ijsvermaak. | verheft de borst trotsch op uw ijsvermaak. `Uw ijsvermaak!' |
| 23 | tegen de somberste karigheid | tegen de soberste karigheid |
| 24 | kleinen plas | geringen plas |
| 25 | poeiert elkander met sneeuw | poeiert elkaar met sneeuw |
| 26 | hunne ijshaakjes | hun ijshaakjes |
| 27 | werkman | arbeider |
| 28 | en daarop | en daardoor |
| 29 | vooruit te gaan | vooruit te komen |
| 30 | slechts een kleine pauze veroorzaakte. | slechts een kleine pauze teweegbrengt |
| 31 | te ver of te vol gevaar zijn | te ver-af of te vol gevaars voor zijn |
| 32 | uwe kleine bibliotheek versiert | uwe kleine boekerij versiert |
| 33 | feesten van den winter | feesten van dezen winter |
| 34 | familie achter zich; wat wonder zoo hij op het meisje "impressie maakte;" wat wonder zoo zij ten laatste, | familie achter zich; wat wonder zoo zij ten laatste, |
| 35 | op aller instantie behalve de zijne | op aller aandrang behalve de zijne |
| 36 | Echter wil zij óók | Echter wil ook zij |
| 37 | zijn namiddag-koffie en boterham | diens namiddag-koffie-en-boterham |
| 38 | jonge deernen | jonge deerne |
| 39 | zoodra 't geboren was | zóó dat `et `eboren was |
| 40 | Hillekendal | Hielkendal |
| 41 | Je hebt menschen | Je heb mense |
| 42 | in 't gunt | in `t gien |
| 43 | iene hiel end' | iene hielkendal |
| 44 | en ik zaide teugen 't waif: je kant 'et.. | ik zaide teugen `t waif: Waif, zaide ik, je kent `et |
| 45 | dreegzeem | drægzæm |