Slavic Languages and Cultures Department, University of Groningen
Listen to the Slavic languages
Luke 10: 30-35  
Polish and Russian

 
Listen to the Polish text

Back to language choice

Switch to Polish and Dutch
Back to choice of Polish texts

Switch to Polish and English



30 Pewien człowiek szedł z Jeruzalem do Jerycha i wpadł między zbójców, którzy go też złupili, i rany zadawszy, odeszli, na pół umarłego zostawiając.


30 [...] некоторый человек шел из Иерусалима в Иерихон и попался разбойникам, которые сняли с него одежду, изранили его и ушли, оставив его едва живым.

31 I zdarzyło się, że pewien kapłan zstępował tą samą drogą, a ujrzawszy go, minął.


31 По случаю один священник шел тою дорогою и, увидев его, прошел мимо.

32 Także i lewita, przyszedłszy na to miejsce i ujrzawszy go, minął.


32 Также и левит, быв на том месте, подошел, посмотрел и прошел мимо.

33 Lecz pewien Samarytanin jadąc, przechodził obok niego, i ujrzawszy go, wzruszył się miłosierdziem.


33 Самарянин же некто, проезжая, нашел на него и, увидев его, сжалился

34 A przybliżywszy się, zawiązał rany jego, nalawszy oliwy i wina, a włożywszy go na bydlę swoje, zaprowadził do gospody, i pielęgnował go.


34 и, подойдя, перевязал ему раны, возливая масло и вино; и, посадив его на своего осла, привез его в гостиницу и позаботился о нем;

35 A nazajutrz wyjął dwa denary, i dał gospodarzowi, i rzekł : Miej staranie o nim, a cokolwiek więcej wydasz, ja, gdy się wrócę, oddam tobie.


35 а на другой день, отъезжая, вынул два динария, дал содержателю гостиницы и сказал ему: позаботься о нем; и если издержишь что более, я, когда возвращусь, отдам тебе.
Polish text: Biblia Tysiąclecia (1965)

Russian Text: Синодальный перевод
The Polish text was read by Hanna Toby and recorded by Peter Houtzagers



Peter Houtzagers. Last Modified: February 18, 2019