Slavic Languages and Cultures Department, University of Groningen
Listen to the Slavic languages
Luke 10: 30-35  
Serbian and Russian

 
Listen to the Serbian text

Back to language choice

Switch to Serbian and Dutch
Back to choice of Serbian texts

Switch to Serbian and English



30 ... »Путовао jедан човек из Jерусалима у Jерихон па пао у руке разбоjницима. Ови су га скинули и изударали па отишли, оставивши га полумртва.
30 [...] некоторый человек шел из Иерусалима в Иерихон и попался разбойникам, которые сняли с него одежду, изранили его и ушли, оставив его едва живым.
31 А случаjно jе тим путем пролазио jедан свештеник, видео га и заобишао.
31 По случаю один священник шел тою дорогою и, увидев его, прошел мимо.
32 Исто тако jе поред тога места наишао и jедан левит, видео га и заобишао.
32 Также и левит, быв на том месте, подошел, посмотрел и прошел мимо.
33 Али, наиђе онуда, путуjући, и jедан Самарићанин. И кад га je видео, сажали се
33 Самарянин же некто, проезжая, нашел на него и, увидев его, сжалился
34 па му приђе и преви му ране, заливши их уљем и вином. Онда га посади на своjе живинче, одведе у jедну гостионицу и побрину се за њега.
34 и, подойдя, перевязал ему раны, возливая масло и вино; и, посадив его на своего осла, привез его в гостиницу и позаботился о нем;
35 Сутрадан извади два динара и даде их гостионичару, говорећи: 'Побрини се за њега, а ако потрошиш више, платићу ти кад се вратим.'
35 а на другой день, отъезжая, вынул два динария, дал содержателю гостиницы и сказал ему: позаботься о нем; и если издержишь что более, я, когда возвращусь, отдам тебе.

Serbian text: © 2001 World Bible Translation Center


Russian Text: Синодальный перевод
The Serbian text was read by Aleksandra Popit and recorded by Peter Houtzagers



Peter Houtzagers. Last Modified: February 18, 2019