Slavic Languages and Cultures Department, University of Groningen
Listen to the Slavic languages
Luke 10: 30-35  
Polish and English

 
Listen to the Polish text

Back to language choice

Switch to Polish and Dutch
Back to choice of Polish texts

Switch to Polish and Russian



30 Pewien człowiek szedł z Jeruzalem do Jerycha i wpadł między zbójców, którzy go też złupili, i rany zadawszy, odeszli, na pół umarłego zostawiając.


30    In reply Jesus said: "A man was going down from Jerusalem to Jericho, when he fell into the hands of robbers. They stripped him of his clothes, beat him and went away, leaving him half dead.

31 I zdarzyło się, że pewien kapłan zstępował tą samą drogą, a ujrzawszy go, minął.


31    A priest happened to be going down the same road, and when he saw the man, he passed by on the other side.

32 Także i lewita, przyszedłszy na to miejsce i ujrzawszy go, minął.


32    So too, a Levite, when he came to the place and saw him, passed by on the other side.

33 Lecz pewien Samarytanin jadąc, przechodził obok niego, i ujrzawszy go, wzruszył się miłosierdziem.


33    But a Samaritan, as he traveled, came where the man was; and when he saw him, he took pity on him.

34 A przybliżywszy się, zawiązał rany jego, nalawszy oliwy i wina, a włożywszy go na bydlę swoje, zaprowadził do gospody, i pielęgnował go.


34    He went to him and bandaged his wounds, pouring on oil and wine. Then he put the man on his own donkey, took him to an inn and took care of him.

35 A nazajutrz wyjął dwa denary, i dał gospodarzowi, i rzekł : Miej staranie o nim, a cokolwiek więcej wydasz, ja, gdy się wrócę, oddam tobie.


35    The next day he took out two silver coins and gave them to the innkeeper. 'Look after him,' he said, 'and when I return, I will reimburse you for any extra expense you may have.'
Polish text: Biblia Tysiąclecia (1965)

English Text: The Holy Bible, New International Version
The Polish text was read by Hanna Toby and recorded by Peter Houtzagers



Peter Houtzagers. Last Modified: November 18, 2003